| |
Tango Argentino | Λεξιλόγιο | Η λέξη "tango" |
1 Σεπτεμβρίου 2008 |
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
Λέγεται ότι η λέξη "tango" είναι πολύ αρχαιότερη από τον ομώνυμο χορό.
|
|
| |
 |
|
| |
Λέγεται ότι η λέξη "tango" είναι πολύ αρχαιότερη από τον ομώνυμο χορό και, μάλιστα, το 1803 υπήρχε στο λεξικό της Real Academia Española, ως συνώνυμη της λέξης "tángano", την πέτρα δηλαδή που χρησιμοποιείται σε παιχνίδι με το ίδιο όνομα. |
|
| |
Το 1889, ο ίδιος οργανισμός προσθέτει και μια δεύτερη ερμηνεία της λέξης: "γιορτή και χορός των νέγρων και των χωρικών στην Αμερική". Χρειάστηκε να περάσουν περίπου 100 χρόνια για να καταλήξει στη σημερινή του σημασία, δηλαδή "αργεντίνικος χορός με ένα ενωμένο ζευγάρι, μουσικό είδος και ρυθμός δύο τετάρτων, διαδεδομένος παγκοσμίως". |
|
| |
Είναι αρκετά πιθανό ότι η λέξη "tango" έχει πορτογαλική προέλευση και "μεταφέρθηκε" στο Νέο Κόσμο διαμέσου αφροπορτογαλικών διαλέκτων. Ίσως και να πρόκειται για ονοματοποιΐα, από τον ήχο tam tam που ακουγόταν στους αφρικάνικους χορούς. Τη συγκεκριμένη άποψη ενισχύει το γεγονός ότι στη διάλεκτο bozal για να ξεκινήσει ο χορός, υπήρχε η έκφραση "tocá tango" ή "tocá tambó", δηλαδή να ακουστεί το tambor (μουσικό όργανο). |
|
| |
Έτσι ονομάστηκαν, λοιπόν, στο Buenos Aires τα σπίτια όπου μαζεύονταν οι σκλάβοι στις αρχές του 19ου αιώνα για να χορέψουν και να ξεφύγουν για λίγο από την δυσάρεστη κατάσταση που βίωναν. |
|
| |
|
|
| |
Μπορείτε να συμμετέχετε στις σχετικές συζητήσεις του Dance Forum, κάνοντας κλικ εδώ. |
|
| |
Επιστροφή στην αρχική σελίδα του Tango |
|
| |
Επιστροφή στην αρχική σελίδα του Dance News |
|
| |
|
|
| |
Για οποιοδήποτε σχόλιο ή παρατήρηση, επικοινωνήστε μαζί μας: dancenewsgr@gmail.com
|
|